Dicas de Português
1 - Aulas de Português - Siglas e Acrônimos
Fonte: http://www.pciconcursos.com.br/aulas/portugues/siglas-e-acronimos
SIGLAS E ACRÔNIMOS:
Imagem: docenciainloco.com
Sigla é a representação de um nome por meio de suas iniciais - Exemplos: INSS. Apesar de obedecer às mesmas regras dispostas para as siglas, os acrônimos são distintos delas, ou seja, são palavras formadas das primeiras letras ou de sílabas de outras palavras - Exemplos: Bradesco;
- em geral não se coloca ponto nas siglas;
- grafam-se em caixa alta (maiúsculas) as compostas apenas de consoante: FGTS;
- grafam-se em caixa alta as siglas que, apesar de compostas de consoante e de vogal, são pronunciadas mediante a acentuação das letras: IPTU, IPVA, DOU;
- grafam-se em caixa alta e em caixa baixa os compostos de mais de três letras (vogais e consoantes) que formam palavra: Bandern, Cohab, Ibama, Ipea, Embrapa.
- Siglas e acrônimos devem vir precedidos de respectivo significado e de travessão em sua primeira ocorrência no texto (Exemplos: Diário Oficial do Estado - DOE).
Dic. Aurélio:
A - Sigla - [Do lat. tard. sigla (nom. neutro pl.).] S. f. 1.Paleogr. Letra ou letras iniciais usadas como abreviaturas de palavras freqüentes, como C., para o prenome latino ‘Caius’ ou ‘Gaius’, ou ex., para o lat. ‘exemplum’, e que podiam ser duplicadas para a indicação do plural, como em DD NN, lat. ‘domini nostri’, ou ainda invertidas, para a indicação do feminino, como (), para lat. ‘filia’, ou q, para o lat. ‘puella’.
2. Acrograma.
3. Sinal convencional; rubrica.
4. Reunião das letras iniciais dos vocábulos fundamentais de uma denominação ou título, sem articulação prosódica, constituindo meras abreviaturas (ex.: E.F.C.B. = Estrada de Ferro Central do Brasil):
“Chamam-se assim [ferros] os sinais de todos os feitios, ou letras, ou desenhos caprichosos com siglas, impressos, por tatuagem a fogo, nas ancas do animal, completados pelos cortes, em pequenos ângulos, nas orelhas.” (Euclides da Cunha, Os Sertões, pp. 122-123.)
[Cf., nesta acepç., acrônimo, bigla, monograma, siglônimo e trigla.]
B – Acrônimo - [De acr(o)-1 + -ônimo.] S. m. 1 .Palavra formada pela primeira letra (ou mais de uma) de cada uma das partes sucessivas de uma locução ou pela maioria dessas partes. Ex.: sonar. [so(und) na(vigation) r(anging)]. [Cf. sigla (3) e siglônimo.]
-----------------------------------------------Fonte: http://www.rnp.br/guia/estilo/siglas.html
2 - Abreviaturas, siglas e acrônimos
As siglas (em citações) devem ser precedidas pelo nome por extenso. Ex: Cooperação Latino-Americana de Redes Avançadas (Clara); América Latina Conectada com a Europa (Alice), Americas Path (Ampath); pontos de presença (PoPs), Network Time Protocol (NTP).
Exceções:
Protocolo PIM-SM (Protocol Independent Multicast- Sparse Mode)
IPv6 (Internet Protocol version 6)
IPng (IP Next Generation)
UTC (Universal Time Coordinated)
GPS (Global Positioning System)
Siglas consagradas pelo uso corrente não precisam de explicação. Ex: Mbps O significado das siglas de palavras estrangeiras deve ser dado em português, exceto as siglas que não tiverem a tradução para o português reconhecida. Ex: RP (Rendezvous point); PIM-SM (Protocol Independent Multicast – Sparse Mode).
Use maiúsculas nos seguintes casos:
- Siglas - ABNT, RNP, UFRJ, PUC, MCT, CGEE (Exceções: PoP, QoS, CNPq, CPqD, UnB)
- Acrônimos (siglas que formam palavras) com até três letras - ONU, RAU, MEC. A partir de quatro letras, use minúsculas - Banerj, Unicef.
Abreviaturas - use minúsculas (antecedidas de maiúsculas) para os casos de unidades de medidas. Ex: Gbps, Mbps, Hz, km.
--------------------------------
* Sobre abreviaturas, ver também ALMEIDA, Napoleão Mendes de. Gramática Metódica da Língua Portuguesa. São Paulo: Saraiva, 1999. § 146